Payal meaning is “anklet,” a silver ornament traditionally worn on the feet by Indian women.
Meri Jaan Baandh Rakhi Tune Payal Mein
You have tied my life in your anklet
Har Kadam Tera Kare Mujhe Ghayal Hai
Every step of yours wounds me
Arey Hum Toh Mamuli Se Gayak The
I was just a simple singer
Tujhe Dekh Ke Hi Toh Hue Shayar Hain
But seeing you, I became a poet
To access an ad free experience, please Login and download our app available for both iOS | Android platforms.
Keep the music alive with our specially curated playlist, made just for you! Hit play and let the good vibes roll. And hey, don’t keep it to yourself—share the groove with your friends and get the party started together!
Catch First Crush On the Go
Apple Music
Spotify
More Bollywood Hits:
Tu Toh Saadi Care Ni Karda – Yo Yo Honey Singh | Nushrat Bharucha
Yo Yo Honey Singh – Dil Chori
Manike Mage Hithe – Nora Fatehi | Yohani
Ve Haniya Ve Dil Janiya – Ravi Dubey | Sargun Mehta
Dilbar – Nora Fatehi | Satyameva Jayate | John Abraham
Jo Tum Mere Ho – Anuv Jain
Teriyan Adavaan – With You | AP Dhillon
Kasturi – Arijit Singh
Aaj Ki Raat – Stree 2 | Tamannaah Bhatia
Top Bollywood Hits
Payal Meaning Honey Singh Lyrics English
Spotted any mistakes? Let us know in the comments, and we’ll fix them within 24 hours. Don’t forget to like and share with your friends. Thank you!
Meri Jaan Baandh Rakhi Tune Payal Mein
You have tied my life in your anklet
Har Kadam Tera Kare Mujhe Ghayal Hai
Every step of yours wounds me
Arey Hum Toh Mamuli Se Gayak The
I was just a simple singer
Tujhe Dekh Ke Hi Toh Hue Shayar Hain
But seeing you, I became a poet
Yeh Jo Hum Pe Chhaye Hue Baadal Hain
These clouds that have gathered over me
Pehle Dikhe Na Kabhi The Poore Sawan Mein
I’ve never seen them in an entire monsoon before
Raza Teri Razamandi Mein Shaamil Hain
My consent lies in your will
Tere Hukum Sar Aankhon Pe Kayal Hai
Your orders are followed with utmost respect
Haan Tu Kehde Agar
If you say the word
Uthega Nahi Tere Kandhe Se Sar
My head will never leave your shoulder
Sab Be-Asar Tere Ishq Jaisa Maine
Nothing compares to the effect of your love
Kabhi Dekha Nahi Marz
I’ve never seen a love like this
Tera Mujhpe Hai Karz
I owe you a debt
Chukana Padega Jo Mujhe
Which I will have to repay
Shat Pratishat
100% guaranteed
Kya Kiya Yeh Hashar
What fate have your eyes brought me?
Teri Aankhon Ne Bhi Chhodi Na Koi Bhi Kasar
Your eyes didn’t leave anything incomplete
Meri Jaan Baandh Rakhi Tune Payal Mein
You have tied my life in your anklet
Har Kadam Tera Kare Mujhe Ghayal Hai
Every step of yours wounds me
Arey Hum Toh Mamuli Se Gayak The
I was just a simple singer
Tujhe Dekh Ke Hi Toh Hue Shayar Hain
But seeing you, I became a poet
Yeh Jo Hum Pe Chhaye Hue Badal Hain
These clouds that have gathered over me
Pehle Dikhe Na Kabhi The Poore Sawan Me
I’ve never seen them in an entire monsoon before
Raza Teri Razamandi Mein Shaamil Hain
My consent lies in your will
Tere Hukum Sar Aankhon Pe Kayal Hai
Your orders are followed with utmost respect
Meri Jaan Tu Karle Gunaah
My love, you can commit any sin
Waardaatein Sambhal Jati Hain
Crimes can be managed
Tere Liye Kya Sharam Kya Haya
For you, what’s shame or modesty?
Tu Pani Hai Kese Bhi Dhal Jati Hai
You are like water, flowing wherever you wish
Kaya Ada Teri Hai Bepanaah
Your beauty is boundless
Jo Dil Mein Hi Mere Ghar Kar Jaati Hai
You’ve settled permanently in my heart
Kisi Se Bhi Chhup Na Saka
I couldn’t hide it from anyone
Iraaday Tu Chehre Se Padh Jaati Hai
You can read my intentions from my face
Haan Paagal Hai
Yes, I’m crazy
Pichhe Tere Jhumke Or Tere Kajal Ke
For your earrings and kohl-lined eyes
Tere Aanchal Ke Kya
And what to say about your veil
Dil Se Bhi Hum Tere Baahir Hain
Even from the heart, we are away from you,
Yeh Na Wazib Hai
This is not fair.
Nakhre Tere Yeh Naajayaz Hai
Your tantrums are unreasonable
Ye Jayaz Hain
But they are justified
Tere Hak Hi To Banta Hai Shayad Se
Maybe they are your rights
Meri Jaan Baandh Rakhi Tune Payal Mein
You have tied my life in your anklet
Har Kadam Tera Kare Mujhe Ghayal Hai
Every step of yours wounds me
Arey Hum Toh Mamuli Se Gayak The
I was just a simple singer
Tujhe Dekh Ke Hi Toh Hue Shayar Hai
But seeing you, I became a poet
Yeh Jo Hum Pe Chhaye Hue Baadal Hai
These clouds that have gathered over me
Pehle Dikhe Na Kabhi The Poore Sawan Mein
I’ve never seen them in an entire monsoon before
Raza Teri Razamandi Mein Shaamil Hain
My consent lies in your will
Tere Hukum Sar Aankhon Pe Kayal Hai
Your orders are followed with utmost respect
Hum Razamand Ae
I’m willing
Are Tu Bhi Toh Bandu Hai
Oh, you too are a friend!
Udti Patang Main Hu
I’m a flying kite
Main Hoon Jogi Malang
And I’m a carefree wanderer
Iss Mard Ki Tu Iklauti Pasand
For this man you’re the only choice
Mat Kar Yeh Jatan Na Dikha Tu Badan
Don’t try too hard, don’t show off your body
Mujhe Chahiye Teri Soul Chahiye Tera Dil
I want your soul, I want your heart
Mera Ek Hi Hai Goal Kalli Kitte Mil
I have only one goal to meet you alone
Jo Bhi Tu Bol Bas Fatne De Bill
Whatever you say, just let the bill explode
Gates Tu Khol Baby Let Me In
Open the gates, Baby, let me in
Bhai Mera Yo Yo Tu Meri Makhna
My brother is Yo Yo and you are my beloved
Kadam Tu Tere Sambhal Ke Rakhna
Be careful with your steps and hold yourself steady
Takhne Mein Payal Payal Mein Meri Jaan
An anklet around your ankle and in that anklet lies my life
Meri Jaan Hai Tu Isme Koi Shak Na
You are my life, there is no doubt about it
Shak Na Tu Kar Chhadte Tu Maika
Don’t have any doubts as you leave your parent’s home
Honeymoon Pe Chalenge Jamaica
For our honeymoon we’ll go to Jamaica
Jamaica Chalenge Jamaica
Jamaica, we’ll go to Jamaica
Banu Main Jamaai Teri Maai Ka
I’ll become the son-in-law of your mother
First Crush | Powered By Love | CatchItFirst