Aaj Ki Raat – Stree 2 | Tamannaah Bhatia

Aaj Ki Raat Lyrics English : Thodi fursat bhi meri jaan kabhi Baahon ko deejiye
My love, sometimes give some leisure to your arms.
Aaj ki raat maza husn ka Aankhon se leejiye
Tonight, you enjoy my beauty with your own eyes.

Bollywood 101 | CatchItFirst

To access an ad-free experience, please Login and download our app available for both iOS  Android platforms.
Keep the music going with our handpicked playlist tailored to your preferences. Don’t forget to share with your friends, so they can groove along too!

More Bollywood Hits:
Assi Sajna Jasleen Royal
Husn Tera Tauba Tauba – Karan Aujla | Vicky Kaushal | Tripti Dimri
Nadaniyaan Akshath
Soulmate Arijit Singh | Badshah
Sajni Arijit Singh | Laapata Ladies
Ranjha – Jasleen Royal | Mera Dola Nahi Aaya
Nazar Na Lag Jaye – Stree | Rajkummar Rao | Shraddha Kapoor
Pehle Bhi Main – Vishal Mishra | Animal

Aaj Ki Raat Lyrics English – Stree 2 | Tamannaah Bhatia

Found mistakes ? Please comment below. We will correct it within 24hrs. Like & Share with friends. Thank You!

Thodi fursat bhi meri jaan kabhi Baahon ko deejiye
My love, sometimes give some leisure to your arms.

Thodi fursat bhi meri jaan kabhi Baahon ko deejiye
My love, sometimes give some leisure to your arms.

Aaj ki raat maza husn ka Aankhon se leejiye
Tonight, you enjoy my beauty with your own eyes.

Aaj ki raat maza husn ka Aankhon se leejiye
Tonight, you enjoy my beauty with your own eyes.

Waqt barbaad na bin baat ki Baaton mein keejiye
Don’t waste this beautiful moment in unnecessary talk.

Waqt barbaad na bin baat ki Baaton mein keejiye
Don’t waste this beautiful moment in pointless conversation.

Aaj ki raat maza husn ka Aankhon se leejiye
Tonight, you enjoy my beauty with your own eyes.

Aaj ki raat maza husn ka Aankhon se leejiye
Tonight, you enjoy my beauty with your own eyes.

Jaan ki qurbaani Le le dilbar jaani
I can sacrifice my life for you. Please, take my life, my love.

Tabaahi pakki hai Aag tu main paani
Today, there will definitely be destruction; you are the fire, and I am the water.

Jaan ki qurbaani Le le dilbar jaani
I can sacrifice my life for you. Please, take my life, my love.

Tabaahi pakki hai Aag tu main paani
Today, there will definitely be destruction; you are the fire, and I am the water.

Mere mehboob samajhiye zara Mauqe ki nazaakat
My beloved, please understand the delicacy of the moment.

Mere mehboob samajhiye zara Mauqe ki nazaakat
My beloved, please understand the delicacy of the moment.

Ke khareedi nahin jaa sakti Haseenon ki ijaazat
Because the permission of beauties cannot be bought.

Ke khareedi nahin jaa sakti Haseenon ki ijaazat
That the permission of beauties cannot be bought.

Naaz itna .. Meri jaan, Naaz itna bhi nahin Khokhle vaadon pe keejiye
My love, please don’t take so much pride in false promises.

Aaj ki raat maza husn ka Aankhon se leejiye
Tonight, you enjoy my beauty with your own eyes.

Aaj ki raat maza husn ka Aankhon se leejiye
Tonight, you enjoy my beauty with your own eyes.

Jaan ki qurbaani Le le dilbar jaani
I can sacrifice my life for you. Please, take my life, my love.

Tabaahi pakki hai Aag tu main paani
Today, there will definitely be destruction; you are the fire, and I am the water.

Jaan ki qurbaani Le le dilbar jaani
I can sacrifice my life for you. Please, take my life, my love.

Tabaahi pakki hai Aag tu main paani
Today, there will definitely be destruction; you are the fire, and I am the water.

First Crush | Powered By Love  | CatchItFirst